DEAFplus
article imprimé Add. & Corr.
rédaction: Stephen Dörr
javelot m.
[ÉtymologieÉtymologie non assurée. H. Keller ZrP 83,268-274, critiquant le FEW et d’autres(1), avance comme étymon l’aangl. *GAFELOC “javelot léger”, var. de gafeluc(2) (dès fin 10es.) qui est bien attesté, BosTol 358a; BosTolSuppl 279a; Keller ZrP 83,271 (*gafeloc est appuyé par mangl. gaveloc, MED 4,51; cf. aussi anglolt. gavelocus 1256 LathamDict 1,1052b). Le suffixe dimin. -oc est une variante de -uc, v. SieversBrunner, Altenglische Grammatik, 31965, p. 80 § 108, Anm.1; E. Eckhard, Englische Studien 32 (1903) 343-44. Selon Keller, cet étymon vaut pour agn. gaveloc et pour fr. continental javelot (substitution de -oc par -ot). Cette étymologie n’explique pas à quel moment et sous quelles conditions le mot aangl. est passé en gallorom. (l’évolution phonétique de ga initial > [dʒ] a eu lieu avant 800, cf. Rheinfelderl § 395). –- Il est évident que les mots aangl. et afr. sont apparentés et peuvent provenir d’un étymon commun. Nous proposons de partir d’un celt. *GABAL-ĀKO “petite lance”, dérivé de *gabal-u “fourchette”, qui est bien encadré des langues celtiques, v. M. Förster, Keltisches Lehngut im Englischen, 26-27 et Pedersen 1,39 (cp. p. ex. anc. irl., moyen irl. gabul “fourche, petite lance”). Cet étymon convient pour expliquer aangl. *gafeloc (v. Förster(3) et Keller ZrP 83,272-73) et afr. javelot (avec substitution de -oc par -ot, suffixe dimin. choisi à cause de sa similitude). Si cette étymologie s’avére correcte, il s’agit d’un emprunt parallèle dans un espace culturel. –- Que l’agn. ait conservé la finale -oc (v. infra) est un cas exceptionnel. –- Pour des raisons pratiques, nous rangeons ci-dessous les différents types javelot et gaveloc bien que ce dernier eût mérité une entrée à part. –- Les congénères dans d’autres langues sont: it. giavellotto (dep. av. 1348, Battaglia 6,771c), ait. gavallocte (fin 13e / déb. 14es., Monaci 162,234), mnéerl. gavelote (VerVer 2,938), bret. gavlod (Hemon2 941), mha. gabilôt, gabylôt (Lexer 1,722b).
Rem.: Le FEW 4,12a date javeline “dard long et mince” d’après BW1 ‘dep. 1327’. Cette datation ne se retrouve plus dans BW2. BW1 l’avait tirée de DelbRec 3025 qui cite un passage de JVignayMir éd. 1531 qui se retrouve dans l’éd. 1495 (II 54) fo 332ob: La sauvagine est venee en moult de manieres… d’arc, de javelinez, d’espieu; la version manuscrite, à dater de ca. 1328, donne gavelot au lieu de javelinez (BN fr.316 fo 46roa)(4). –- FEW 4,12a: ‘Afr. javeler v.a. “percer d’un javelot” (hap.) a comme source Gdf 4,641a qui donne une att. tirée de AalmaS ms. 1ert. 15es.(5). La datation du FEW est à corriger.(6).
]
(javelot CourLouisLe 951; EneasS1 5314; BenTroieC 2214 [c.r. pl. -oz]; 18898 [c.r. pl. -oz]; CligesG 1517 [c.r. pl. -oz]; 1979 [c.r. pl. -oz]; AliscJ 6055; TristBérG 856; AyeG 3376 [c.r. pl. -os]; ContPerc1aR 6931 [= ContPerc1eR 17023]; MortAymC 3300; 3969 [c.r. pl. -os]; Perl1N 464 [c.r. pl. -oz]; 3581 [c.r. pl. -oz]; ArtusS 234,26 [c.r. pl. -oz], javalot JPrioratR 525; 1163; 1172; etc. [toutes ces att. au c.r. pl. -oz]; BenTroieC 2214 var. ms. 1em. 14es. [c.r. pl. -oz]; 18898var. [c.r. pl. -oz], ⁠francoit. javaloç [c.r. pl.]⁠ AliscmH 5823, ⁠s.l. jevelot Saisn[aB 3245] Gdf ms. 1em. 14es. [c.r. pl. -oz], ⁠pic. flandr. Nord-Est gavelot PercB 79; 199; 203; 271; etc.; ; MonGuill2C 4043; 4454; SaisnaB 3245; ChevVivM 1299; ContPerc1lR 6949 [= ContPerc1tR 12907]; GuillPalMa 2202; Bueve1S 2558; FlorOctOctV 2686; JMeunAbB IV 16; AntiocheD 6327 var. ms. fin 13es. [c.r. pl. -ots]; CleomH 530 var. ms. ca. 1300; 15999 var. même ms., gavellos [c.r. pl.]⁠ FergF 601, ⁠s.l.(7) gavelloz [c.r. pl.]⁠ BenDucF 438; 3395; 7834; ChronSDenisV 2,232, ⁠pic. gavelloz [c.r. pl.]⁠ GilChinP 2606, guavelot GlHarlM 163 no 5; HistAnc Gdf, ⁠pic. flandr. hain. gavrelot AntiocheD 6327; MonRaincB 6431; AnsCartA 3518; PercDideR 2336; 2355; 2506; GilChinP 2449; ChansArtB XVI 127; VIII 137; Pères72L 23907; 24217; CleomH 530; 15999; SoneG 3473; EnfGuillH 406 var. ms. 1295; 904var.; 3088var., ⁠pic. gaverlot AliscW 5789; ElieF 1970; CourLouiscLe 684; RigomerF 11789; PriseOrcR 983; CligesG 1516 var. ms. mil. 13es.; BenTroieC 2214 var. ms. 1288, ⁠s.l.(8) glavelot Pères72M 54; 364, ⁠agn. gaveloc ca. 1139 GaimarB 2785; 2787; 2796; etc.; ; BrutA 6272 [c.r. pl. -ocs]; 11140 [c.r. pl. -ocs]; TristThomB 432; 2077 [c.r. pl. -os]; EdmK 313; 2414 [c.r. pl. -os]; 2543 [c.r. pl. -os]; YderG 1649; ConqIrlO 3197 [c.r. pl. -ocs]; AdParvH 52 ms. 13es.; HuntTeach 2,8 ms. 2em. 13es.; 2,24 même ms.; 2,25 même ms.; 2,26 même ms., gavelok ThomKentF 1193 [c.r. pl. -os]; 3158 [c.r. pl. -os]; 4091 [c.r. pl. -os]; 5887; JGarl HuntTeach 2,135 ms. fin 13es. [c.r. pl. -oks], gaveloke EdmK 2402, gaverlos Brut[A 6272] Gdf ms. 2eq. 13es., gavilloc HuntTeach 2,135 ms. fin 13es. [c.r. pl. -ocs], gavelac(9) JGarlUnH 176, gavlokis [c.r. pl.]⁠ AdParvH 59 ms. 14es.)
  • “arme de jet, plus courte qu’une lance, constituée d’une hampe et d’un fer acéré, qu’on lance à la main ou à l’aide d’un arc (ou d’une arbalète ?)” (dep. ca. 1139, GaimarB 2785; 2787; 2796 [(Orin) Lançad le gaveloc qu’il tint, Un chevaler en asenad Si qu’en buche li entrad, Deriere al col en issid fors]; etc.; ; CourLouisLe 951 [Li Sarrazins ne s’est de riens estorz; A son arçon a pris un javelot, Envers Guillelme l’a lancié si tres fort Si bruit le cop com foldre qui destort]; BrutA 6272; 11140; EneasS1 5314; BenTroieC 2214; 18898; TristThomB 432; 2077; BenDucF 438; 3395; CligesG 1517; 1979; MonGuill2C 4043; 4454; PercB 79; 199; 203; , TL 4,1606; Gdf 4,289a [‘dimin. de glaive’, à corriger]; 10,41b; AND 332a; Lac 7,103b; Hu 4,709b; Li 2,177b; TLF 10,676a; FEW 4,12a)
  • “id.” [pour désigner la flèche de l’Amour]⁠ (1ert. 13es.ca. 1365, YderG 1649 [Amor set droit lancer e treire, Un gaveloc a que il lance, Ke l’en apele Remenbrance, Aquanz l’apelent Parce-Quoer]; PoireM 666; [ca. 1365 BaudSebB XIII 167], TL 4,1607)
  • “id.” [dans une image]⁠ (ca. 1280, JMeunAbB IV 16 [O malicieuse fortune qui a degasté en moy seule tous ses gavelos, si que elle n’en ait mes nulz dont elle se puisse forcener contre les autres… s’il estoit encore remez aucun javelot ne trouveroit elle pas en moy a faire plaie])
mfr. javeleor m.
(javeleur fin 14es. FroissChron Gdf)
  • “soldat armé du javelot” (fin 14es.1487, FroissChron [Il povoit bien avoir .x. mille honmes d’armes, tous a cheval, et autant de javeleurs Gdf], Gdf 4,641a; TL 4,1605 [renvois]; FEW 4,12a)
(1) Hors de propos SchumacherCap 137-40, GuiraudObsc et H. Meier RF 96,67 qui avancent un rapprochement à capulare “saisir” et à capulus “poignée”; les deux derniers ne profitent pas du travail de Keller.
(2) La graphie f représente en aangl. la spirante sonore [v], v. ZrP 83,271n13.
(3) Le changement e ā > ō en celt. date du 5es., Förster, Keltisches Lehngut, 27.
(4) La nouvelle première date de javeline est fournie par DG 1347a: 1451, cf. TLF 10,676a.
(5) AalmaR 6489 donne: lanceo, -ceas : jouer de lance.
(6) Le FEW ajoute une att. dialectale de Varennes-sur-Allier.
(7) La graphie de BenDuc est poivetine, mais celle de ChronSDenis ?
(8) Cf. BenDucF 7834 note: «glaveloz; le premeier l exponctué». Influence de → glaive, DEAF G 800 ?
(9) La finale -ac existe aussi en mangl., v. MED 4,51.